No exact translation found for أجمع على

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أجمع على

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Et tout le monde en dirait que ce fut une soirée mémorable.
    والكل اجمع على انها ليلة لا تنسى
  • C'était en direct sur Internet.
    لقد رأى ذلِكَ العالم أجمع على شبكة الأنترنيت
  • Trouvez tout ces hommes. Et arrêtez les immédiatement.
    أجمع الرجال وأعتقلهم على الفور
  • "Gagnez de l'argent pour garder votre terre."
    إجمع مال لتحافظ على أرضك
  • J'ai juste besoin de réunir les fonds.
    عليّ أن أجمع النقود فحسب
  • Rassemble des hommes et allez espionner sire Doi.
    إجمع الرجال وتجسس على السيد (دوي)ّ
  • Prends tes affaires. Allez Faut que j'aille aux toilettes.
    .أجمع حاجاتكَ، هيّا - .علي الذهاب للحمّام -
  • L'ONU devrait trouver le moyen de faire refléter les événements sur le territoire palestinien occupé de manière impartiale afin que les gens dans le monde entier puissent connaître la véritable situation.
    ويجب على الأمم المتحدة أن تجد وسيلة لتغطية أحداث الأرض الفلسطينية المحتلة بشكل محايد حتى يطّلع الناس في العالم أجمع على الوضع الحقيقي.
  • Elle a été définie par de nombreuses résolutions, qui revêtent une légitimité internationale, et les mesures visant à sa réalisation ont été énoncées dans la feuille de route, qui bénéficie d'un consensus international et a été approuvée par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1515 (2003).
    والسبيل نحو إنهاء الاحتلال واضح، حددته القرارات الكثيرة للشرعية الدولية، ورسمت خطواته خريطة الطريق، التي أجمع عليها العالم، واعتمدها مجلس الأمن في القرار 1515 (2003).
  • De toutes ces concertations, l'élément fondamental retenu unanimement était lié au profil et à la personnalité de celui qui, conformément à l'article 65 de la Constitution, serait appelé à assurer la vacance de la présidence de la République.
    و كان العنصر الأساسي الذي أجمـع عليــه في كل هذه المشـاورات يتعلق بمواصفات وشخصية من سيُعهد إليه وفقا للمادة 65 من الدستور، بمـلء الشغـور فـي رئاسة الجمهورية.